14 ‘klimates’ qu’on adore rendre mignonnes

Sonia Ghannam

Par

Le dialecte marocain est unique en son genre, et très riche en sonorités et en humour. On aime tous transformer les mots et les « diminuer » pour les rendre plus mignons ou plus stylés. Voyons plutôt:

1. Coupe –> Couippa

« Besseha lcouipa! »couipa

2. Cht7a –> Chte7a

« Diri lina chi Chte7a »chte7a

3. L7em –> L7ima 

ojup

4. Dora –> Douéra

« Aji aji ndrbo douéra »

douera

5. Msska –> Mssika

« 3ndak chi mssika? »

ojqdo

6. 9amija –> 9ouemeja

« Hay hay hay labess 9ouemeja »

chemise

7. Ksswa –>  Kssiwa

hihoihjoj

8. 9ehoua –> 9hewa

jjop

9. Khrja –> Khreja

ljl,m

10. Kerch –> Kricha

bkhioh

11. Match –> Mwiietch

« Drari nle3bou chi Mwiietch? »

bkjbkjb

12. Soirée –> Swareya

« Iiiimta Swareya? Sebt sebt sebt… »

hoiho

13. Lma –> Moueha

bkkbkn

14. Le meilleur pour la fin: Trima

nbino

Partagez avec WLB vos petits mots à vous!

ihuqodf

Sonia Ghannam

Une âme d'artiste, une curiosité enfantine, et un humour bon public. Je trouve mon inspiration dans tous les petits bonheurs de la vie. Ma devise: 'What you seek is seeking you' (Rumi). Je serai votre exploratrice dévouée, à la recherche d'infos croustillantes et insolites.

Les indémodables

20 célébrités qui ont visité le Maroc dans le passé

6 moments où nos parents nous ont impressionnés

6 cafés à Rabat pour profiter de l'été en terrasse

11 choses que l'on apprend vraiment à l'université

10 tristes réalités que la fille marocaine vit chaque jour

Dans les coulisses de 10 films cultes des années 90

11 Choses qui changent sur ta timeline Facebook de 18 à 25 ans

16 choses auxquelles on pense avant de monter en avion

Ces chansons qui nous ont fait danser pendant notre adolescence

5 livres incontournables que tout professionnel du marketing digital devrait lire