17 mots que seuls les vrais R’batis peuvent comprendre

Par - 5466 réactions

Le Maroc est connu par sa variété dialectale jouissant d’une riche étymologie. Ce qui est nommé x ici est appelé y ailleurs. L’ascendance des termes actuellement utilisés à travers le royaume, remonte à une veille époque où le Maroc foisonnait de par sa multiplicité lexicale inspirée du colonisateur hispanique et français, avant d’être remodelée aux couleurs du pays.

Publicité

Notre dialecte n’aurait pas été si riche et diversifié sans les courants migratoires préhistoriques qu’a connu le Maghreb Al Aqsa. Des premiers berbères venus du Moyen-Orient aux Méditerranéens, les termes qu’on utilise aujourd’hui sont étymologiquement porteurs d’une identité pluraliste et originale.

Voici 17 mots que seuls les vrais R’batis peuvent comprendre.

Publicité

 

1. Qerouata

Cafard

 2. Bezbouz

 Robinet

3. Ghlala

Escargots

4. Menkhar

Nez

5. Mkherqa

 Chbakiya

sousou-kitchen.com

7. Khyaaar !

Ah d’accord !/Ah bon !

8. Chilya

Chaise

9. Gwal

 Instrument musical de percussion traditionnel/petit tambour coloré.

10. Derra

Foulard

11. Mkhedda

Oreiller/coussin

12. Btaniya

Couverture

12. Ma3en

La vaisselle

13- Khay diali

Mon ami

14. Marchouqa

Briwa aux amandes

fr.pinterest.com

15. Qchaouech

Jouets

16. Ridouwates

Les rideaux

17. Lou7a

Tableau

Publicité

Publicité

Publicité

Les indémodables

Photos : Les marocaines comme nous ne les avions jamais vues

10 Situations qui prouvent que tu es un vrai dépensier

10 bonnes raisons d'avoir un copain fumeur de cannabis

8 situations qu'on a tous vécues lors d'un repas de famille

Célibataire et heureux, c'est possible

6 choses à faire pour avoir plus de chance de décrocher un stage au Maroc

Et si le Raja et le Wydad ne faisaient plus qu'un ? Pour ou contre ?

Les 10 commandements pour mieux cuisiner

6 choses à savoir sur le Prince Moulay El Hassan

8 monuments marocains resplendissants que vous devriez tous connaître