fbpx

17 mots que seuls les vrais R’batis peuvent comprendre

Par - 5466 réactions

Le Maroc est connu par sa variété dialectale jouissant d’une riche étymologie. Ce qui est nommé x ici est appelé y ailleurs. L’ascendance des termes actuellement utilisés à travers le royaume, remonte à une veille époque où le Maroc foisonnait de par sa multiplicité lexicale inspirée du colonisateur hispanique et français, avant d’être remodelée aux couleurs du pays.

Publicité

Notre dialecte n’aurait pas été si riche et diversifié sans les courants migratoires préhistoriques qu’a connu le Maghreb Al Aqsa. Des premiers berbères venus du Moyen-Orient aux Méditerranéens, les termes qu’on utilise aujourd’hui sont étymologiquement porteurs d’une identité pluraliste et originale.

Voici 17 mots que seuls les vrais R’batis peuvent comprendre.

Publicité

 

1. Qerouata

Cafard

 2. Bezbouz

 Robinet

3. Ghlala

Escargots

4. Menkhar

Nez

5. Mkherqa

 Chbakiya

sousou-kitchen.com

7. Khyaaar !

Ah d’accord !/Ah bon !

8. Chilya

Chaise

9. Gwal

 Instrument musical de percussion traditionnel/petit tambour coloré.

10. Derra

Foulard

11. Mkhedda

Oreiller/coussin

12. Btaniya

Couverture

12. Ma3en

La vaisselle

13- Khay diali

Mon ami

14. Marchouqa

Briwa aux amandes

fr.pinterest.com

15. Qchaouech

Jouets

16. Ridouwates

Les rideaux

17. Lou7a

Tableau

Journaliste et Social Media Manager chez Welovebuzz.

Publicité

Les indémodables

12 astuces “techy” que vous ne saviez peut-être pas

La Mecque entre hier et aujourd’hui, un merveilleux voyage dans le temps

10 profils marocains très suivis sur Instagram pour aucune raison

13 métiers que nos grands-parents ne comprennent pas

Les taxis marocains en couleurs

Ce que tu as le temps de faire pendant qu'une fille se prépare

10 pays qui sont plus petits que Casablanca

Si tu as plus de 12/15 à ce quiz, alors tu es un vrai R'bati

10 sportifs marocains qui sont partis de rien

Marrakech : 7 riads branchés qui vous feront profiter de l’authenticité de la Médina à moins de 200 dh