fbpx

Une université Espagnole édite un dictionnaire Espagnol-Darija

Par le 11 février 2018 à 23:27

Un dictionnaire Espagnol-Darija a été récemment publié par Editum, maison d’édition de l’Université de Murcie, dans l’est de l’Espagne.

Publicité

L’ouvrage, le deuxième signé par le chercheur Lahoucine El Ghazouani, s’intitule « Al-Madyaq » et vient combler notamment l’intérêt suscité par les universités espagnoles d’apprendre, entre autres, la langue Darija.

maroc-hebdo.press.ma

Ce dictionnaire, outre son usage au sein des établissements supérieurs espagnols, servira également à rapprocher le personnel de secteurs divers (administration, santé, éducation, travail social) avec les immigrés marocains, en facilitant la communication entre les deux partis.

Publicité

C’est donc une belle initiative de la part du voisin ibérique, qui en favorisant l’apprentissage de la Darija, ouvre plus d’opportunités aux personnes désirant travailler à l’étranger, notamment nos jeunes mgharba.

On est là !

Ex-AUIer. Plutôt jap'anime. Fanfiction et jeux indie en ce moment.

Publicité

Les indémodables

DIY: des recettes simples pour croquer la vie à pleines dents

17 choses que seuls les gens qui aiment l'hiver comprendront

8 légendes urbaines totalement fausses

Ces 5 produits que vous serez surpris de découvrir

Premier jour au bureau : Compte-rendu en 15 points

Top 10 de noms de métiers complètement loufoques

20 signes qui font de toi un étudiant d'Al Akhawayn

La cuisine Marocaine : 2ème meilleure gastronomie au monde

9 stéréotypes sur les étudiants en droit

Nizar Berdai, ce jeune marocain qui a siégé au Parlement Jeunesse du Québec