18 expressions marocaines qui deviennent cheloues lorsqu’on les traduit en français -Partie 2-

Par - 2295 réactions

Nous, les Marocains, avons tendance à parler darija sans faire attention au sens des mots qu’on utilise. Des centaines d’expressions marocaines ne veulent absolument rien dire, et on s’en rend compte lorsqu’on les traduit en français ! En voici donc la preuve :

Publicité

1. Mchiti fiha : Tu es parti dans elle

2. Wa nari : Oh mon feu !

Publicité

3. Kansewer flouss : Je photographie de l’argent

4. Sir 3allah : Va sur dieu

5. A jme3 rasek : Ramasse ta tête

6. Dkhoul sou9 rasek : Rentre dans le marché de ta tête

7. Lma ou chettaba tal 9a3 lb7ar : L’eau et le balais jusqu’au fond de la mer

8. Gha njemme3 m3ak : Je vais ranger avec toi

9. Saweb m3ana : Arrange avec nous

10. Msali 9ebbou : Il a fini sa capuche

11. Sellem 3la dar : Passe le bonjour à la maison

12. Mcha 3lia tobiss : Le bus est parti sur moi

13. Derbatni chemch : Le soleil m’a frappé

14. Kemmel men rassek : Finis de ta tête

15. Hezzek lma : L’eau t’a soulevé

16. Drebna lkaghit : On a frappé le papier

17. Moulat Ddar : La propriétaire de la maison

18. Kattir men lme9la : Elle vole de la poêle 

Passionnée de culture, d'art, de musique et de toutes les belles choses que la vie peut nous offrir, je saurai au mieux répondre à vos besoins grâce à la plume de WeLoveBuzz ;)

Publicité

Publicité

Publicité

Les indémodables

5 choses qui font que le télétravail c’est pas mal quand même

8 femmes marocaines que l'on devrait remercier

C'est prouvé, les 'wekkala' ont aussi des qualités

Tu sais que tu aimes la nourriture plus que les gens quand...

10 choses que les amoureux des micro-siestes vont adorer savoir

Quiz : À quelle vitesse tombes-tu amoureux(se) ?

Tu n'es pas marocain si tu ne connais pas ces 12 chansons

Comment filer d'un rencard quand elle/il ne te plaît pas ?

Quiz : À quel point es-tu une personne romantique ?

10 choses que tu ressens quand tu fais du sport pour la première fois depuis des lustres