25 mots turcs que nous utilisons tous dans notre dialecte

Kenza Soulaymani

Par le 16 mai 2017 à 20:00

La Turquie, berceau de civilisations antiques et à l’histoire séculaire, a toujours fasciné à travers sa riche et dense histoire. Ce pays qui a connu de multiples transitions sociales et une grande intégration occidentale et proche orientale fait rêver. Le Bosphore embale le temps d’une traversée. Et Istanbul reste poétique. Tous le monde rêve d’y passer des vacances et personne ne craint le blocage linguistique.

Nous, Marocains, autant que les autres pays du Maghreb, partageons, en quelques sortes, des affinités culturelles et linguistiques. Rien d’étonnant ! C’est un pays musulman et les ingrédients sont là pour qu’on comprenne aisément leurs séries télévisées….

Voici 25 mots turcs que nous utilisons dans notre dialecte et qui nous viennent directement de la diversité ottomane.

1. Bacha

Pacha de l’administration territoriale. À l’origine « Paşa. »

2. Berchman

Bordure en soie, À l’origine « Borşman. »

3. Beztam

Portefeuille. À l’origine « Cüzdanı. »

4. Bezaf

Beaucoup. À l’origine « Güzaf. »

5. Chaouch

 Planton. À l’origine « Çavuş. »

6. Cherba

Soupe. À l’origine « Çorba. »

7. Chkamba

Tripes de bétail. À l’origine « Işkembe. »

commons.wikimedia.org

8. Darwich

Personne simple. À l’origine « Derviş. »

9. Doghri

Personne droite. À l’origine « Doğru. »

10. Douzane

Outils/matériel. À l’origine « Düzen. »

11. Fernatchè

Four traditionnel de rue. À l’origine « Fırıncı. »

12. Kamanja

Violon. À l’origine « Kemençe. »

13. Khorda

Feraille. À l’origine « Horda. »

14. Kwaghet

Papiers. À l’origine « kâğıtlar. »

15. Nichane

Tout droit. À l’origine « Nişan. »

16. Nini

Dormir en language bébés. À l’origine « Ninni ».

17. Qechla

Caserne. À l’origine « Kişla. »

18. Sinia

Plateau. À l’origine « Sini. »

19. Tabssil

Assiette. À l’origine « Tepsi. »

20. Tawa

Moule. À l’origine « Tava. »

21. Tanjra

Marmite. À l’origine « Tencere. »

22. Tebbouz

Obèse. À l’origine « Topuz. »

23. Tqacher

Chaussettes. À l’origine « Çakşır. »

24. Sebsi

Pipe. À l’origine « Sipsi. »

25. Zerda

Festin. À l’origine « Zerdeçal. »

Merci à Mehdi Znati pour sa contribution

Kenza Soulaymani

Journaliste et Social Media Manager chez Welovebuzz.

Les indémodables

Ces acteurs qui prouvent que le cinéma au Maroc n'est qu'une rumeur

Si tu n'es pas du tout photogénique, tu te reconnaîtras sûrement dans cet article

Mode d'emploi : Comment reconnaître un Marocain en hiver ?

15 signes que vous avez une vieille âme qui réside en vous

Le guide pour reconnaître une fille qui a ses règles

Quand on est forcé de prendre le bus tous les jours au Maroc, voici 9 situations qu’on a dû certainement vivre

Zoom sur les yeux impressionants de 14 créatures

Ces choses auxquelles les femmes marocaines doivent réfléchir contrairement aux hommes

10 petites astuces pour avoir l'air plus intelligent très facilement

7 plats super bizarres typiquement étudiants marocains